On-line: гостей 1. Всего: 1 [подробнее..]
Показать: все голоса без новичков ветераны

 Адаптированная версия

     1 (20.00%)
 
 Оригинальная версия

     2 (40.00%)
 
 Не знаю

     2 (40.00%)
 
Всего голосов: 5

АвторСообщение
moderator




Пост N: 2003
Зарегистрирован: 27.11.05
Откуда: РФ, Москва
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.11.08 11:38. Заголовок: Vote: Адаптация или оригинал


Считаю, что этот вопрос назрел.
В последние годы российское ТВ приняло такую тактику - не закупать оригинальные латиноамериканские, европейские или американские телесериалы, а снимать по лицензии российскую (адаптированную) версию.
Как вы считаете правильно ли это или что вам больше нравится - смотреть оригинал или его российский римейк? Ответ обоснуйте, пожалуйста.

STA BENE! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 12 [только новые]


постоянный участник




Пост N: 483
Зарегистрирован: 09.09.08
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.11.08 18:05. Заголовок: Даже и не знаю... Бы..


Даже и не знаю... Бывает, что и римейк не очень, и оригинал себе так. Взять хотя бы нашу "Не родись красивой". Говорят, колумбийская "Бетти-дурнушка" не настолько юморная, а наши очень неплохо сняли - я лично смотрела как кинокомедию. Хотя, колумбийская актриса красивее нашей Катьки.
Я бы наверное и то и то посмотрела бы для сравнения. Оригинал интересен с той точки зрения, что узнаешь культуру страны, образ жизни людей и т.д.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 2004
Зарегистрирован: 27.11.05
Откуда: РФ, Москва
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.11.08 18:28. Заголовок: Маринка-картинка Т..


Маринка-картинка

Твоя позиция ясна, проголосуй плизз (выбери ответ).

STA BENE! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 484
Зарегистрирован: 09.09.08
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.11.08 18:38. Заголовок: проголосовала, но ту..


проголосовала, но тут больше бы подошел вариант "затрудняюсь ответить".
Azamatus а сам почему молчишь?))

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 11
Зарегистрирован: 29.11.08
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.11.08 20:29. Заголовок: А объясните мне пожа..


А объясните мне пожалуйста, а то я не совсем понял о чем речь? Что за адаптированная версия? Ничего не понял вообще.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1753
Зарегистрирован: 12.02.07
Откуда: Украина, Киев
Рейтинг: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.12.08 10:58. Заголовок: Дэйв пишет: А объяс..


Дэйв пишет:

 цитата:
А объясните мне пожалуйста, а то я не совсем понял о чем речь? Что за адаптированная версия? Ничего не понял вообще.



Проще говоря, когда наши не закупают иностранные сериалаы для показа, а делают свой вариант, адаптируют сценарий под наши условия жизни.

Azamatus Я тоже затрудняюсь ответить на данный вопрос. Во-первых всё зависит от самого жанра сериала, к примеру фантастические, мистические, детективные сериалы лучше всё-таки смотреть в оригинале как мне кажется. Приведу просотой пример, существует английская версия детективного сериала "Безмолвный свидетель" и российская версия, которую адаптировали к реалиям нашей жизни - английская версия во много раз лучше и интереснее, российскую посмотрела только 2-серии и бросила.
Относительно комедийных и мнгоосерийных мелодрам, то здесь всё-таки наверное ближе адаптация. Хотя сравнить я лично могу только российскую "Общую терпаию" и итальянский вариант этого серила, так как смотрела оба, и адаптация мне понравилась гораздо больше. Кроме того наш юмор в комедийных адаптациях горозадо лучше, и не такой пошлый как в иностранных оригиналах. Тоже самое касается и "Не родись красивой", "Татьяниного дня", "Монтекристо"и т.д. - думаю адаптация всё-таки будет для наших ближе и интереснее, поскольку происходит в наших условиях, приемлима для ситуаций нашей жизни.

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 2005
Зарегистрирован: 27.11.05
Откуда: РФ, Москва
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.12.08 19:01. Заголовок: Я за оригинал всё-та..


Я за оригинал всё-таки. Когда показывают адаптацию теряется вся изюминка, идея, сюжет, игра актёров. С другой стороны, ведь можно же снимать сериалы на свой быт, зачем списывать сюжет, ведь можно придумать своё.
Например раньше - "Тени исчезают в полдень", "17 мгновений весны", "Цыган", "Место встречи изменить нельзя" и т.д. - эти телефильмы сами по себе оригинальны и любимы российским зрителем.

STA BENE! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 24
Зарегистрирован: 29.11.08
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 01.12.08 23:02. Заголовок: Может надо называть ..


Может надо называть не адаптация, а ремейк? Вообще-то такая фигня, идет давно. Даже Том и Джери и Ну погоди. Тоже кто-то с кого-то содрал. Тем не менее, и то и то смотрят с удовольствием. Большинство наверное наших сериалов, списанны с американских. Я имею ввиду типа: "Счастливы вместе" и т.д.

Я хотел бы просыпаться рано утром. Завтракать на балконе. Потом гулять среди людей. И не думать больше ни о чем. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
постоянный участник




Пост N: 1761
Зарегистрирован: 12.02.07
Откуда: Украина, Киев
Рейтинг: 9
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.12.08 19:54. Заголовок: Дэйв Римейк это не..



Дэйв Римейк это не много другое. Это когда делают новый или совремнный вариант чего-либо. Ну вот как с той же "Иронией судьбы..." или очередную версию "Омена".

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить



Пост N: 49
Зарегистрирован: 29.11.08
Рейтинг: 0
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.12.08 13:42. Заголовок: Elena-P Ирония судьб..


Elena-P Ирония судьбы - это не ремейк. А просто продолжение, которое много позже сняли))

Я хотел бы просыпаться рано утром. Завтракать на балконе. Потом гулять среди людей. И не думать больше ни о чем. Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 2020
Зарегистрирован: 27.11.05
Откуда: РФ, Москва
Рейтинг: 4
ссылка на сообщение  Отправлено: 05.12.08 20:37. Заголовок: Всё-таки следует раз..


Всё-таки следует различать понятия "римейк" и "адаптация". О римейках надо создавать отдельную тему.

STA BENE! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 3193
Зарегистрирован: 27.11.05
Откуда: РФ, Москва
Рейтинг: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 24.05.13 21:57. Заголовок: 10 российских адапта..

Forza! Avanti! Coraggio! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
moderator




Пост N: 3220
Зарегистрирован: 27.11.05
Откуда: РФ, Москва
Рейтинг: 7
ссылка на сообщение  Отправлено: 17.11.13 15:43. Заголовок: http://www.youtube.c..




Forza! Avanti! Coraggio! Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 13
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет